ترجمة رواية “مشهد صيد” لمحمد مغاني إلى الايطالية
الجزائر – تم مؤخرا ترجمة واصدار رواية “سين دو باش” (مشهد صيد) للروائي والأستاذ الجامعي محمد مغاني في ايطاليا حسبما علم لدى الكاتب.
ويعد “سين دو باش” الرواية الثالثة لهذا الكاتب التي تمت ترجمتها الى الايطالية و تنشر هناك بعد “استيتيك دو بوشي” و ” زمن في برلين”.
ويجمع كتاب “سين دو باش” التي تعتبر بمثابة رواية انشاد بين مجموعة قصص قصيرة و الرواية و تتميز بتعدد الأصوات و الآراء.
وقد أصدر محمد مغاني أول كتاب له “صدع السماء” في 1983 اضافة الى دراسات حول التاريخ و علم الاجتماع لدى ابن خلدون و التعليم و القصص القصيرة بالانجليزية.
ومنذ 2002 أصدر هذا الروائي ” ملجأ الآثار” و ” مشهد صيد” و ” النافذة الحمراء” وغيرها.
أحمد بلدية للإذاعة : اعداد القانون العضوي للإعلام في مرحلته الأخيرة و سيعرض قريبا على المجلس الشعبي الوطني
أكد مستشار وزير الاتصال أحمد بلدية أن تحديات قطاع الإعلام اليوم أضحت من الرهانات الكبيرة …